🔊🔊 لا تقلقي,, أنا معك | لو كان للصوت ذاكرة If The Voice Has Memory | الحلقة 28 | MangoTV Arabic
[إذا كان للصوت ذاكرة] [الحلقة الثامنة والعشرون] أنا قمتُ بتسجيل صوتكِ اختبار المكتبة اختبار المكتبة؟ ابتداءً من اليوم سأقوم بجمع كل نبرات صوتكِ وأُسجلها حتى يسمعهُ كل العالم يو شياو تيان كما أنكَ نفذتَ مشروع تخرجي هل تُحاول الاعتراف بمشاعركَ ليّ؟ كلا كل ما في الأمر أني أجد صوتكِ جميلاً أردتُ اختراع شيء وتسجيله فقط
ما زال هذا في مهده أتمنى لو كان بإمكاني اختراع صوت ألم تسمعيني بوضوح؟ سأقولها ثانيةً أتمنى لو كان بإمكاني اختراع ذكاء اصطناعي للتعرف على الأصوات يو شياو تيان، أخبرني أنكَ تُحبني أنا أُحبكِ تبين أنهُ لا توجد سيارة كلا أيّ مبنى؟ أبي، عدتُ للمنزل أبي أخفضي صوتكِ ماذا لو كان العم نائمًا؟ متعبة
عمي ليس في غرفته سأتصل بهِ إذًا لمَ لا يُجيب أبي على هاتفه؟ الساعة العاشرة مساءً إلى أين ذهب؟ هل ذهب عمي للمشي؟ لا تقلقي سأتصل مرةً أخرى انسي الأمر تأخر الوقت هل ننزل ونبحث عنه؟ بحثتُ في كل الأماكن التي يقصدها أبي فإلى أين ذهب؟ جميع أصدقاءهِ قالوا أنهم لم يروه إلى أين ذهب؟
ما الذي يجري؟ لوه شي لم أعثر على ملاحظة أو شيءٍ من هذا القبيل مستحيل يضعها أبي في غرفة المعيشة أو في المطبخ عادةً لا تقلقي سأبحث ثانيةً لمَ لا تُجيب على هاتفك؟ حان منتصف الليل فإلى أين ذهب؟ أجبّ إلى أين ذهبت؟ إلى أين ذهـبت؟ لوه شي، انظري لهذا ارتكبتَ أخطاءً عديدةً في عملك
أخطاء في سلك الطريق وعدد السياح وتلقينا شكاوي عديدة فقررنا تسريحك أبي طُرد ما الأمر؟ لم يُخبرني ربما عمي مريض مرحبًا مرحبًا، هل تعرفين يو كواي؟ أنا ابنته نحن مخفر الشرطة أباكِ عندنا الآن تعالي واصطحبيه مخفر الشرطة؟ سآتي حالاً. سآتي حالاً سآتي حالاً تحدثي معهُ بهدوء اذهبي حينما كنتُ طفلةً أحببتُ تناول الفاصوليا هذه
مرّ وقتٌ طويل وعثرتَ عليها يا أبي كما الماضي أطعمني يا أبي أول حبّة لذيذة لمَ ضعتَ يا أبي؟ ألم تلتقي بجيراننا لتسألهم عن مكان بيتنا؟ أبي، مستقبلاً سأكتب لكَ بطاقات صغيرة عليها رقم هاتفي وعنوان منزلنا إذا نفدت بطارية هاتفك، فاستعرّ هاتف أحدهم لا تُشغل بالي عليك، حسنًا؟ لاو يو أنا لستُ سعيدةً اليوم
كيف يُعقل أن تبحث عن دار مسنين وحدك؟ أنا لا أُريد هذا المعطف المبطن بالقطن أيضًا ألا تريد الاعتناء بيّ بعد الآن؟ ماذا سأفعل إذا اشتهيتُ أكل شعيرية لسان البقرة؟ هل سأبحث عنكَ في دار المسنين؟ هل يُرضيكَ هذا؟ من سيُرافقني بعد ذلك؟ عمي هل تعبتَ من المشي طويلاً؟ فلتعد إلى غرفتكَ لترتاح
أنا أعدكِ بألا أخرج مستقبلاً أبي، لا بأس سوف نُرافقكَ حينما تخرج مستقبلاً سألتُ الطبيبة أوه يانغ للتو وأخبرتني أن أسباب هذا المرض غير معروفة بعد نتائج فحوصات مرض عمي شُخصت على أنهُ فقدان ذاكرة متقطع لم يُخبرنا عمي بهذا وتواصل مع دار المسنين سرًّا لا أُريد أن أُتعبكِ سوف يُشفى
لا تزال عملية العلاج طويلة لا تقلقي، سأكون معكِ لنعتني بهِ معًا حسنًا؟ هل تعبتِ؟ فكرتُ بالأمر ماذا عن هذه الأعوام؟ عليّ العمل بجدّ أعتقد أن قبل ازدياد حالة أبي سواءً سأدّخر بعض المال حتى أبقى معهُ وأهتم به أنتِ اعتني بوالدكِ في المنزل وحسب ألستُ بجانبكِ؟ سوف أدعمكِ ألا تعرفني بعد؟ وأنا أعرف أبي
لا يُريد أن يُصبح عبءً على كاهلي فتواصل مع دار المسنين سرًّا أنا أُريد بدء مشروعٍ معك لا أُريده أن يشعر بالذنب نحوي بعد مرضهِ الآن يبدو أنكِ نضجتِ حقًا سوف نذهب إلى الاستديو غدًا لتجميله لنجعل شياو تيان تأخذ مكاني ليومين حسنًا في الواقع أنا سامحتكِ مئة وألف مرّة لوه شي معلمي أحسنتِ
اجتزنا هذا المشهد إنهُ بطيء في الشطرنج دائمًا لا يُجيد اللعب بثبات أحسنت لنقم بتسمية الاستديو معًا ماذا سنُسميه؟ …لنسميه ما رأيكِ بأبيض واسود؟ أنتَ تنعتني بالسوداء، صحيح؟ فكرتُ باسم فجأة مدينة معناهُ الشمل ما رأيكِ؟ أليس هذا الاسم قديم جدًا؟ لا يُناسب أسلوب الشباب هذه الأيام أبدًا فكرّ باسمٍ آخر بالتوفيق نانسي؟ فكري به
ما رأيكِ بنانسي؟ ما معناهُ هذه المرة؟ لين نان، لوه شي ما رأيكِ؟ لمَ لا نسميهِ يو لين؟ يو لين؟ أنتِ تُجيدين اختراع اسماء قبيحٌ جدًا أليس اسم نانسي اسم فتيات؟ كلا أفضل من يو لين كِلا الاسمين قبيحين فكر باسمٍ آخر ستُفكر بواحدٍ أفضل بالتوفيق واصل التفكير، هيّا مريتُ بوقتٍ عصيب في التفكير باسم
مطاردو الضوء ماذا تقصدين؟ اسم الاستديو خاصتنا كما ترى ألا نبدو كأشخاصٍ نُطارد الضوء؟ رغم أن لا نهاية له ولكنهُ مليءٌ بالأمل يبدو معناهُ جميلاً إنهُ أفضل من معنى الشمل فعلاً اتفقنا إذًا مطاردو الضوء مـطاردو الضوء انتهى الاستديو خاصتنا أخيرًا سوف نبدأ عملنا هنا مستقبلاً ونُصبح مشهورين ونجعل الجميع يرونا أحسنتِ عملاً وأنتَ أيضًا
ما هوَ عملنا اليوم؟ الدبلجة أم الاستثمار؟ الاستثمار سيد لين، من فضلك شياو يو هيّا بالتوفيق ادخل لين؟ لم أركَ منذ وقت طويل، يا سيد لي تفضل، تفضل أنتَ لا تأتي للزيارة إلا لأمرٍ مهم استمع لما تقول من هذه؟ إنها مساعدتي شياو يو رحبي بالسيد لي مرحبًا، سيد لي مرحبًا لمَ تبدين مألوفةً ليّ؟
وجهي رائج، وجهي رائج تفضلي بالجلوس لمَ لا أجلس في الخلف معكِ؟ أنتَ الرئيس، فلتجلس انتظريني هناك ما الذي كان يشغلكَ مؤخرًا؟ بدأتُ للتو وكنتُ متعبًا قليلاً صحيح، يا شياو يو شياو يو؟ وثائق الاستثمار في الحقيبة حسنًا لحظة واحدة، يا سيد لي لا تستعجل هل تظن أن أمامنا فرصة للحصول على استثمارٍ اليوم؟
في الواقع، يصعبُ التخمين إذا لم يُصوتوا، فلا يسعنا إلا إدارة المنصة وحدنا لا بأس حتى إذا لم أتمكن من تسجيل استدعاء تشانغ آن لفترة لدعم أسرتي إلى أين نذهب الآن؟ استديو بطريق بيدو للدبلجة فلتُحسن عملاً يا مساعدي آنسة يو آنسة لو، انتظريني آنسة لوه شي الدبلجة جيدة حقًا
لنتحدث عن الدبلجة في وقتٍ لاحق حسنًا، سوف أُحدد موعدًا لاحقًا حسنًا لين، لين تعال كيف أصبحتَ مساعدًا؟ لا أستطيع سماعكَ جيدًا المعذرة لم أسمعكِ للتو هاتفي ألستِ تحملين هاتفكِ؟ إنهُ في حقيبتي سأنصرف اجلس فلتجلس تعال واجلس اجلس، اجلس تعال واجلس، يا لين اجلس، اجلس ألستَ لين من فينغ لينغ؟ لمَ أصبحتَ مساعدًا الآن؟
نعم تبين أن عزيزنا لين مشهورٌ جدًا أن تكون مساعدًا ليّ يتسبب بإزعاجك كيف يُعقل هذا؟ بل أنا مساعدكِ عن طيب خاطر مرحبًا مرحبًا، معك يو شياو تيان من معيّ؟ مستقبل غوان غونغ للتكنلوجيا لقد رأينا مقدمتكَ على الإنترنت ونريد أن نسألكَ ما لو كنتَ مهتمًا في تسويقها هل تقول تسويقها؟ نعم
من ناحية التطوير الشامل إلى التطبيق التجاريّ بإمكانكَ شراء أسهم في شركتنا والمشاركة في العملية برمتها
